Por Pablo E. Arahuete

Gabriela Aparici viajó a la tierra de los Kaurismaki para investigar en su obra Tango Suomi los orígenes del tango finlandés y recuperar una tradición que en estos momentos abraza al tango argentino y a ciertos compositores conocidos. En esta entrevista exclusiva nos cuenta su aventura.

Pablo E. Arahuete:Al planificar tu viaje por Finlandia ¿Encontraste lugares de ese país poco familiarizados con el tango local?

Entrevista a Gabriela Aparici: El tango se concreta físicamente con un abrazo bailado, para apaciguar la nostalgia. 2
Directora Gabriela Aparici

Gabriela Aparici: -Desde que empecé a planificar el viaje, fue muy fácil encontrar espacios vinculados al Tango finlandés. Los finlandeses prácticamente no consumen Tango de otros países. Cuando escuchan Tango, escuchan Tango finlandés. Durante mucho tiempo no supieron de dónde venía el Tango, o que el Tango era argentino, ya que los compositores eran finlandeses, las letras eran en finlandés, la melodía tenía una sonoridad finlandesa.

Si tu pregunta es sobre el Tango argentino en Finlandia, te diría que prácticamente no lo conocen. Recién hace unos 15 años empezaron a viajar orquestas y músicos argentinos. Y actualmente el Tango argentino está de moda, entre los jóvenes que quieren aprender a bailarlo, con los pasos del Tango argentino.

P.E.A: -¿Por qué pensás que las historias de nostalgia de Finlandia guardan cierta esperanza en el futuro?

Gabriela Aparici: -Creo en el hecho de que el clima tan hostil, con muchos meses de frío y algunas semanas de mucha oscuridad, los hace pensar en otros lugares paradisíacos como algo esperanzador. Son personas muy sensibles, pero muy reservadas. No expresan públicamente lo que les pasa, como los argentinos. Y creo que el Tango les permite exteriorizar sus deseos y anhelos. Son unos románticos.

P.E.A:Uno de los entrevistados de tu documental aventura la hipótesis de que pudo ser un marinero Finlandés borracho el que trajo el tango a los puertos de Buenos Aires ¿Considerás válida esta posibilidad y qué papel juegan, según tu opinión, los viajes de un continente al otro y los puertos?

Gabriela Aparici: -Me parece que esa historia es un viejo chiste finlandés. Que es muy efectivo, ya que cuando lo dijo Aki Kaurismaki, lo publicaron los medios de todo el mundo, y fue una gran estrategia para visibilizar el Tango finlandés, del que muy poco se sabe.

No creo que haya sido así puntualmente. Lo que si creo es que el Tango se nutre de los ritmos y melodías de los migrantes. Y en eso concuerdo con que pudo haber llegado a todas partes a través de las personas que migraban de un lado al otro. Sino no se explica cómo llegó el Tango a Europa, en una época que no tenía partituras escritas. Me gusta pensar que el Tango llegó a todas partes, en la memoria y en el recuerdo de las personas que tenían que viajar de un lado a otro, y que se concreta físicamente con un abrazo bailado, para apaciguar esa nostalgia.

Y los puertos, son los lugares de conexión con el mundo. No es casual que en todos los puertos se escuche mucho Tango. Buenos Aires, Montevideo, Valparaiso, Helsinki…..

P.E.A:  ¿Cuánto tuvo que ver el cine de los kaurismaki en tu interés por investigar el tango suomi?

Gabriela Aparici: -El cine de los Kaurismäki tuvo que ver mucho en mi idea de la  investigación. Al ver sus películas y escuchar, esa música de tango, que no era Tango argentino, me llevó a preguntarme cómo llegó esa idea del Tango hasta allá. Me gusta mucho el cine finlandés, y eso también despertó mi interés en saber más sobre la forma de vivir de los finlandeses y de cómo se relacionan con el Tango, cómo lo sienten y cómo lo viven.

P.E.A: ¿Cómo reacciona el ciudadano Finlandés cuando se entera del tango Argentino?

Gabriela Aparici: -Se sorprenden! Dicen, así que el Tango es argentino? No lo pueden creer. Les gusta, pero en el fondo los viejos tangueros finlandeses prefieren sus tangos finlandeses. Escuchan conciertos de Tango argentino cuando se presentan en Finlandia, por curiosidad, por el placer de escuchar música.

En este momento si están muy enganchados con el Tango argentino de la época de oro. Lo escuchan para aprender a bailar Tango argentino. Están muy fanatizados con aprender las complejidades del Tango argentino bailado. Escuchan Di Sarli, Canaro, para aprender a bailar.

Entrevista a Gabriela Aparici: El tango se concreta físicamente con un abrazo bailado, para apaciguar la nostalgia. 3

P.E.A:¿Qué grado de influencia llega a tener este tipo de tango en lo que a música y músicos locales se refiere?

Gabriela Aparici: -Creo que es al revés, el Tango finlandés tiene una fuerte influencia de melodía folklórica finlandesa. La sonoridad del folklore finlandés se siente en los Tangos finlandeses. Quizás por los instrumentos. El folklore usaba acordeón antes que se inventara el Tango finlandés, y cuando se empieza a tocar Tango, se toca con acordeón en lugar de bandoneón.

Sin embargo el Tango y el folklore no están tan enemistados en Finlandia, en el interior de Finlandia, en los mismos lugares donde se toca folklore, se toca tango, conviven amistosamente.

Y también tienen un fenómeno parecido al que sucede acá con algunos rockeros, que luego de una cierta trayectoria empiezan a componer sus propios Tangos.

P.E.A:¿Si tuvieras que definir desde tu experiencia al tango de Finlandia y compararlo con el de Argentina más allá de la métrica y lo musical en qué términos podrías hacerlo?

Gabriela Aparici: -Pregunta difícil!

Primero te podría decir que se viven y se sienten de la misma manera, como algo propio, como algo personal e intenso.

Creo que la experiencia en una milonga en Buenos Aires o en Helsinki es muy parecida. La intensidad del baile, el placer que sienten al bailarlo. No es una música que da lo mismo escuchar o no, ambos países le tienen un gran respeto al Tango.

Pueden bailar diferente, puede sonar diferente, pero la experiencia que se genera con el Tango es la misma en Finlandia y en Argentina.

Y además siento que sucede algo que me resulta particular, los tangueros de los dos países son muy celosos con sus Tangos, cada uno dice que es de ellos el Tango, que es propio y que es su música nacional.

 

No hay comentarios

Dejar una respuesta